location_on 首页 keyboard_arrow_right 时尚 keyboard_arrow_right 正文

ZazLes Jours Heureux歌词解析:边听歌边学法语

时尚 access_alarms2026-04-18 visibility2 text_decrease title text_increase

le crayon yeux_法语歌词解析_Zaz歌曲分析

在2021年疫情期间,法国歌手Zaz的一首歌曾爆火网络,给予在低谷中的人们无尽的安慰与力量。如今那段低落的时光似乎已经远去,今天就跟法语君一起,边听歌边看看伟大的歌词是怎么写的吧!(有重点语法解析哦)

Les Jours Heureux

那些幸福的日子

——Zaz

Derrière nos fenêtres

站在窗后

On croit voir le monde disparaître

我们觉得看到了世界的消失

Et les oiseaux sont là

但鸟儿们在那

Chaque jour, ils chantent à tue-tête*

每天,它们高声歌唱

D'une langue que je crois connaître

用一种我自认为知道的语言

L'allégresse* ici-bas*

这就是在人世间的欢愉

*à tue-tête loc.adv. 声嘶力竭地

*allégresse n.f. 喜悦

*ici-bas adv. 意思是“在人世间,dans ce monde des vivants”,和引申意为在天堂的“là-haut”相对应。例句:

il pense que tout ce qui arrive ici-bas est écrit là-haut.

他认为一切人世间发生的事都是上天注定的。

ils sont plus heureux là-haut qu'ici-bas.

他们在天堂比在人间幸福。

J'observe leurs plumes

我观察着它们的羽毛

J'ai le coeur lourd comme une enclume*

我的心像铁砧一样沉重

Mais je souris ma foi*

但我确实微笑着

*enclume n.f. 铁砧

*ma foi (locution interjective) 感叹词短语,属于通俗语,在肯定陈述的句后可加,用于加强肯定语气。

Est-il un comble* d'infortune

这是不是不幸至极

De reprendre ses vieilles habitudes

重拾旧习

Ses sagеsses d'autrefois?

还有曾经的智慧

*combie n.m. 顶点,屋顶

补充短语:être au comble de la joie 高兴之极

Comme toi jе croise les doigts pour

和你一样,我祈祷

Qu'à l'amour on chante des jours heureux

在幸福的日子里我们为爱歌唱

Que la vie danse sur des pianos à queue

生活在三角钢琴声中起舞

Qu'à l'amour les anges exaucent nos voeux

天使们满足我们爱的愿望

Et que les gens s'aiment un peu comme nous deux

人们相亲相爱正如我们一样

J'aimerais prendre l'air

我希望呼吸新鲜空气

M'imbiber une peu de lumière

让阳光浸透我身心

Et sortir de chez moi

从家里走出去

C'est un éternel hiver

这是一个漫长的冬季

Comme toi j'ai perdu mes repères

和你一样,我失去了对时间的度量

Presque autant que ma voix

也几乎失去了我的声音

Pourtant chaque jour j'y crois

但是每天我都相信

Le temps fait ses rondes

时间自会会有巡视

Chaque minute, chaque seconde

每一分每一秒

J'obéis à ses lois

我遵守它的法则

Assise là, j'observe ce monde

坐在那,我观察着世界

Se barricader, se morfondre

筑垒自卫,苦苦等待

Et tout au fond de moi

而在我内心深处

Je crois et croise les doigts pour

我相信,我祈祷

Qu'à l'amour on chante des jours heureux

在幸福的日子里我们为爱歌唱

Que la vie danse sur des pianos à queue

生活在三角钢琴声中起舞

Qu'à l'amour les anges exaucent nos voeux

天使们满足我们爱的愿望

Et que les gens s'aiment un peu comme nous deux

人们相亲相爱正如我们一样

Sous nos masques ternes*

在我们呆板的面具下

Si tant de sourires se discernent*

之所以能发现有如此多的微笑

C'est que l'espoir est là

是因为希望在那

*terne a. 灰暗,乏味,平庸的

*discerner v. 认出,察觉

*si在此处的意思注意不是“如果”而是“之所以”。

Allez, laisse parler la peine

就这样吧,让苦难发声

Si parfois les larmes te viennent

如果有时候流出泪水

Non, ne les retiens pas

不,不要忍着

Crois-moi, crois-moi

相信我,相信我

Ce n'est que la fin d'une ombre

这只是一片阴影的终结点

Le tout début d'un autre monde

和一个在我们脚步下生长的

Qui pousse sous nos pas

全新世界的起点

Il fallait que le tonnerre gronde

我们需要雷声隆隆

Pour que nos conscience s’inondent

让我们的心里充满

D'un espoir, d'un éclat

希望和光辉

Comme moi croise les doigts pour

像我一样,祈祷吧

Qu'à l'amour on chante des jours heureux

在幸福的日子里我们为爱歌唱

Que la vie danse sur des pianos à queue

生活在三角钢琴声中起舞

Qu'à l'amour les anges exaucent nos voeux

天使们满足我们爱的愿望

Et que les gens s'aiment un peu comme nous deux

人们相亲相爱正如我们一样

Qu'à l'amour on chante des jours heureux

在幸福的日子里我们为爱歌唱

Que la vie danse sur des pianos à queue

生活在三角钢琴声中起舞

Qu'à l'amour les anges exaucent nos voeux

天使们满足我们爱的愿望

Et que les gens s'aiment un peu comme nous deux

人们相亲相爱正如我们俩一样

Nous deux

我们俩

Nous deux

我们俩

Youtube歌曲留言中大多是对歌手Zaz表达喜爱和感谢,这里筛选了部分提到歌曲主题的评论来帮大家更好的理解歌曲内容!

le crayon yeux_法语歌词解析_Zaz歌曲分析

“美好…是的,要保持希望,相信事情会改善,相信美好的日子会回来,而我们则从这样的考验中成长。Zaz,你是我一天中的太阳,感激不尽”

Zaz歌曲分析_法语歌词解析_le crayon yeux

“如此美好的歌曲,充满着对一个更好世界的希望,为这个美妙的礼物献上喝彩,谢谢你让我们相信生活“

法语歌词解析_Zaz歌曲分析_le crayon yeux

“通过你的歌曲,你做得比我们所有的政客都多“

法语歌词解析_le crayon yeux_Zaz歌曲分析

“我先前内心感到压迫,但通过听你的这首歌,我感觉好很多,非常感谢,女士“

法语歌词解析_le crayon yeux_Zaz歌曲分析

“鉴于现在的音乐市场(可能是在吐槽口水歌),你能把这样的歌词放进歌里是很有勇气的“

Zaz歌曲分析_法语歌词解析_le crayon yeux

“我的第一语言是英语,所以我不能明白所有的歌词,但是“无尽的冬季“几个词就述说了所有。”

以下为福(guang)利 (gao)↓↓

法语歌词解析_Zaz歌曲分析_le crayon yeux

时尚长款连衣裙怎么搭?浅色裤子+白衬衫显精神
« 上一篇 2026-04-18
企业信息化必读:ERP原理与应用教程PDF下载
下一篇 » 2026-04-18