中外文化差异闹笑话:站多近才礼貌?点头也可能是不
尼泊尔人、斯里兰卡人和有些印地安人和爱斯基摩人用点头表示“不”。因此,要用
外语进行有效的交际,在说某种语言时就得了解说话人的手势、动作、举止等所表示的意
思。
我们可以观察一下阿拉伯人同英国人谈话。阿拉伯人按照自己的民族习惯认为站得近
些表示友好。英国人按照英国的习惯会往后退,因为他认为保持适当的距离才合适。阿拉
伯人往前挪,英国人往后退。谈话结束时,两个人离原来站的地方可能相当远!
在这个例子里,双方的距离是关键。不同的民族在谈话时,对双方保持多大距离才合
适有不同的看法。根据研究,据说在美国进行社交或公务谈话时,有四种距离表示四种不
同情况:关系亲密,私人交往,一般社交,公共场合。交谈双方关系亲密,那么身体的距
离从直接接触到相距约
45
厘米之间,这种距离适于双方关系最为亲密的场合,比如说夫
妻关系。朋友、熟人或亲戚之间个人交谈一般以相距
45
80
米为宜。在进行一股社交活
动时,交谈双方相距
1.30
米至
米;在工作或办事时,在大型社交聚会上,交谈者一般保
1.30
米至
米的距离。在公共场合,交谈者之间相距更远,如在公共场所演说,教师
在堂上讲课,他们同听众距离很远。
多数讲英语的人不喜欢人们离得太近,当然,离得太
远也有些别扭。离得太近会使人感到不舒服,除非另有原因,如表示喜爱或鼓励对方与自
己亲近等,但这是另一回事。记住这一点很重要。
英语国家
里,一般的朋友和熟人之间交谈时,避免身体任何部位与对方接触。即使
仅仅触摸一下也可能引起不良的反应。如果一方无意触摸对方一下,他(她)一般会说
Sorry
Oh
,I’m sorry;
Excuse me
等表示“对不起”的道歉话。
中美文化差异闹笑话:这些习惯不同真会尴尬
« 上一篇
2026-05-03
克苏恩贼新套路,后期爆发刷死对手
下一篇 »
2026-05-03